제 목 : 掩耳盗铃
이 름  |     운영자 작성일  |   2020-03-30
파일  |     조회수  |   1547

 

안녕하세요.

 


브랜트폰 가족 여러분:-)

 

 

 

오늘은 중국어 속담 하나를 알려드리도록 하겠습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

掩耳盗铃

 

yǎn ěr dào líng

 

 

 

 

 

귀 막고 방울 도둑질하다.

 

궁하면 통한다. 남을 속이지는 못하고, 자신만을 속이다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 掩 yǎn:가리다, 닫다, 끼다, 허술한 틈을 타 다.

 

* 耳 ěr:귀, 귀처럼 생긴 것, 양쪽 끝에 있는 것을 가리킴, 손잡이.

 

* 盗 dào:훔치다, 도둑, 구멍을 뚫다.

 

* 铃 líng:방울, 방울처럼 생긴 것, 목화송이.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

이문장을 직역하면  

 

귀 막고 방울 도둑질하다.

 

중국에서는 주로 

 

''남을 속이지는 못하고, 자신만을 속이다."라는 뜻으로 쓰인다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

오늘도 중국어와 함께 행복한 하루 되세요^^