끊임없는 도전!
브랜트가 함께하겠습니다.
1:1원어민 회화
CURRICULUM
옥스퍼드 대학 출판부의 8,000여 종 교재 중 글로벌 인재로
성장하려는 학습자의 니즈를 충족할 수 있는 교재를 엄선하였습니다.
  • 일반회화

    단원별 주제로 강사와 실용적인
    언어구사 능력 배양

  • 여행외국어

    단원별 주제로 강사와 실용적인
    언어구사 능력 배양

  • 비즈니스

    단원별 주제로 강사와 실용적인
    언어구사 능력 배양

  • 공인시험준비

    단원별 주제로 강사와 실용적인
    언어구사 능력 배양

  • 주제토론

    단원별 주제로 강사와 실용적인
    언어구사 능력 배양

  • 직무특화

    단원별 주제로 강사와 실용적인
    언어구사 능력 배양

  • 뉴스&이슈

    단원별 주제로 강사와 실용적인
    언어구사 능력 배양

  • 프리토킹

    단원별 주제로 강사와 실용적인
    언어구사 능력 배양

HOT ISSUES

미국, 중국, 일본의 핫 이슈를 알려드립니다.

  • (5/8) Volkswagen Beetle Still Popular in a Mexico City Neighborhood
    AUDIO         Volkswagen Beetle Still Popular in a Mexico City Neighborhood               German automaker Volkswagen (VW) ended production of its Beetle model in 2019. But some communities around the world are still demonstrating a lasting love for this famous vehicle.   One such area is Cuautepec, a neighborhood outside of Mexico City. There are so many VW Beetles in the area that some local people even nicknamed the neighborhood “Vocholandia.” In Mexico, the VW Beetle has long been known as the “vocho.” So, the term Vocholandia means “Beetle land.”   The vehicle has a long history in the Mexican capital. At one time, VW Beetles were commonly used as taxis throughout the city. But today, the northern neighborhood of Cuautepec is the place to go to see the most Beetles, which are also called “Bugs” in English.           Janette Navarro is the owner of a 1996 Beetle. Navarro lives in the neighborhood. She told the Associated Press (AP) one reason the cars are so popular is because the community is hilly, and the Beetle’s back-positioned engine provides added power.   “No other car gets up here,” Navarro said. “Just the vocho.” She drives her VW as a taxi. Navarro added that she started the job eight years ago to support her three children. The job helped her put them through school.   “When they ask me what I do for work, I say proudly that I’m a vochera (a vocho driver),” Navarro said. “This work keeps me afloat…It’s my adoration, my love.”               The first Beetle was introduced in Germany in 1938 when the Nazi party controlled the country. The first vehicle was developed by Austrian-born automotive engineer Ferdinand Porsche. The Beetle grew to become very popular in the United States and in other countries. It was long known as “the people’s car.”   Beetles were manufactured in Mexico, but production on older models ended in 2003. A newer model was produced after that, but VW stopped all manufacturing of the vehicles in 2019.   While some older cars in the community show their age, others still appear to be in good shape.   One driver named his bright blue Beetle “Gualupita” after his wife, Guadalupe, and added personal designs. Another Beetle seen rolling down the street was painted pink and white, with the front headlights made to look like cat eyes.               People who repair the vehicles told the AP it seems like the number of vochos is dropping off in Mexico City. Repairman David Enojosa said his family’s shop used to specialize mainly in Beetle parts. But since VW halted production five years ago, they are no longer as easy to get.   Enojosa predicted that if shortages continue, the area’s Beetles could “disappear in two or three years.” He added, “Before we had too many parts for vochos, now there aren’t enough.”   One of Enojosa’s customers told the AP he plans to keep looking for parts to keep his Beetle running as long as possible. The customer, Jesús Becerra, says he would love to keep seeing many cars in the neighborhood for many years.             “You adapt them, you find a way to make it keep running,” he told the AP.   Joaquín Peréz is the 18-year-old owner of a white, 1991 VW Beetle. He said he is carrying on a family tradition by continuing to drive the car as a taxi. His father was a taxi driver who also drove a Beetle.   Peréz noted that his father taught him everything he knows about the job and the vehicles. “This area, always, always since I can remember has been a place of vochos,” Peréz said. He added, “This here is the car of the people.”                           __________________________________________ Words in This Story nickname –v. to give another name to a person or thing that is used by only a few people taxi –n. a car for hire in which you pay the driver to take you where you want to go proud – adj. very pleased about something you have done adore – v. to like something very much customer – n. a person who buys goods or services from a business adapt – v. to change something so that it is suitable for a different use or situation                                       https://learningenglish.voanews.com/a/volkswagen-beetle-still-popular-in-a-mexico-city-neighborhood/7668551.html

  • (5/7) Researchers Use Chemical Examinations and Human Smell to Study Ancient Remains
    AUDIO       Researchers Use Chemical Examinations and Human Smell to Study Ancient Remains                 A recent study about the smell of Egyptian mummies reached some surprising findings. The ancient bodies did not smell bad, the researchers found. Instead, they say, the remains mostly smelled good.   Cecilia Bembibre is director of research at University College London's Institute for Sustainable Heritage. “In films and books, terrible things happen to those who smell mummified bodies,” she said. “We were surprised at the pleasantness of them."   The researchers reported the leading descriptions of the smells as “woody,” “spicy” and “sweet.” They also reported a floral or flowery smell. That smell could be from pine and juniper resins used in mummification; a process designed to protect the body from decay.               The study appeared recently in the Journal of the American Chemical Society. It used both chemical examinations and several human smellers to study nine mummies. The mummies, some around 5,000 years old, had been housed at the Egyptian Museum in Cairo.   Bembibre, one of the report’s writers, said the researchers wanted to study the smell of mummies because it has long been a subject of interest for the public and researchers alike.   She added that even fiction writers have written pages of work on the subject — for good reason.   Scent, or smell, was an important consideration in the mummification process. This process used oils and plant-based materials to protect the body and its spirit for the afterlife. Mummification was largely used for powerful people such as pharaohs and other leaders.   Pleasant smells were linked with purity and gods. Bad smells were signs of corruption and decay.   Researchers did not want to directly measure the mummies, because doing so might be damaging. Instead, researchers were able to take measurements that did not involve touching the mummies. Researchers from UCL and the University of Ljubljana in Slovenia were able to measure smells, pesticides, and other effects due to mold, bacteria or microorganisms.   Using technical instruments to measure air molecules released from sarcophagi was very important, said Matija Strlič, a chemistry professor at the University of Ljubljana.   "It tells us potentially what social class a mummy was from and therefore reveals a lot of information about the mummified body...." he said. “We believe that this approach is potentially of huge interest to other types of museum collections.”   Barbara Huber of the Max Planck Institute of Geoanthropology in Germany was not involved in the study. Huber said the findings provide important data on compounds that could preserve or damage mummified remains. The information could be used to better protect the ancient bodies for future generations.   Huber said that over thousands of years, differing conditions have changed the scents of the mummies in a major way.   Huber wrote a study two years ago that examined a jar that had contained mummified organs of a woman. The goal was to identify the material used to preserve the organs and what that would show about ancient trade paths.   Researchers of the current study hope to do something similar. They want to use their findings to develop “smellscapes” to recreate the scents they discovered. They also want to change the experience for future museumgoers.   Bembibre said museums generally ask visitors to experience everything with their eyes. She added that seeing mummies through “a glass case reduces the experience because we don’t get to smell them.”   Smelling the scents of mummification would improve the museum visitors’ experiences, she suggested, as smell is one of the ways that people understand the world.                                   _________________________________________________________ Words in This Story mummy – n. an ancient body treated for burial with preservatives resin – n. natural organic substances that are usually transparent or translucent and yellowish to brown in color and are often made from plant materials; they are also soluble in organic solvents but not in water, are electrical nonconductors, and are used to cover and protect surfaces decay – n. to go through or cause to go through decomposition fiction – n. something invented by the imagination museum – n. a place devoted to the care, study, and display of objects of interest, importance or value sarcophagus – n. an ancient container used for holding human remains potentially – adv. possibly reveal – v. to show plainly approach – n. a way of dealing with something preserve – v. to keep in a good state or condition                                         https://learningenglish.voanews.com/a/researchers-use-chemical-examinations-and-human-smell-to-study-ancient-remains/7980863.html

  • (5/2) Stair-climbing: A Sure Way to Burn Calories
    AUDIO     Stair-climbing: A Sure Way to Burn Calories             If you are trying to lose weight, climbing stairs as a regular exercise might be for you.   Stairs are available in many places. And research shows stair-climbing is more effective than walking on level ground.   “Overall, it is a fact that stair-climbing gets you fit faster and consumes more calories,” said Lauri van Houten, vice president of the International Skyrunning Federation. The organization oversees a number of activities that involve climbing.   “How many calories will I burn is the question everyone wants to know,” van Houten said. “Here’s the good news: The overall energy expenditure of the exercise depends on your weight. Therefore, the more you weigh, the more you burn,” she said.   Research shows you burn about 20 times more calories going up stairs than walking on flat ground. Even going down stairs, you burn around five times more because your muscles have to work to slow the body.   That might be all you need to know if you are trying to lose weight.   Dr. Alberto Minetti of Italy’s University of Milan has done a large amount of research on human movement — including stair-climbing. It is an exercise everyone can do and does not cost money, he said.   Minetti did the math to explain why going up stairs is so effective for burning calories in a short amount of time.   “To move 1 kilogram of body mass over one horizontal meter, you expend 0.5 calories,” he said.   But, he added, “If you move 1 kilogram of body mass vertically on stairs it’s 10 calories. So it’s 20 times the calories moving vertically rather than horizontally.”           Trained as a doctor, Minetti has spent his career as a researcher. He suggested that older people and beginner stair climbers watch their speed.   Minetti does his own stair-climbing at his home in Milan. He said he often takes a few deep breaths before going up the many stairs.   In a scientific study, Minetti makes the point that using your arms in stair-climbing adds extra power. Handrails offer safety, too.   The study notes that handrails are available along most stairs in very tall buildings. Using them increases “the muscle mass involved..." by getting the arms involved, the study shows.   “They are relatively small muscles in the arms, but better than nothing,” Minetti said.   If stair-climbing were an Olympic sport, Australian Suzy Walsham would own gold medals.   She has won 10 races up New York City’s Empire State Building — officially 1,576 stairs — and five climbs up the Eiffel Tower. Overall, Walsham has won more than 100 international stair races, and was once considered the top woman in the sport.   When she was living in Singapore, Walsham climbed up her 29-story building — 37 times straight. It took over four hours with short breaks for coffee or water. She covered a vertical distance of 3,200 meters.   Walsham told the Associated Press that stair-climbing is a good form of exercise for many kinds of people.   “Many people struggle to run as they age,” she said, noting the exercise is “harder on the joints.”   She said stair training is a great substitute for running.   Stairs are everywhere — one flight, two flights at home, inside very large buildings, in stadiums, at work, in shopping malls, in the subway.   Stair-climbing does not take much time. It is easy to build up, adding a few flights of stairs every day or week. Stair-climbing can also help improve balance.   And it can easily become part of an exercise plan.   Yuri Yoshizumi won last year’s women’s division of the Stairclimbing World Championships in her native Osaka, Japan. She completed the 285-meter climb — 1,610 stairs — in 10 minutes, 20.06 seconds.   “Stair-climbing is an easy sport for beginners and the general public to get into,” Yoshizumi told the Associated Press in an email. She said the exercise helps to “strengthen your muscles and your cardiovascular system in a short amount of time.”   Yoshizumi noted that cities usually have many public stairways for people to climb.   “Just using the stairs instead of the escalators at (subway) stations and department stores is a good way to get some exercise,” she said.                             ________________________________________________ Words in This Story stairs  n. a series of steps or flights of steps for passing from one level to another consume  v. to waste or burn away calorie  n. an amount of food having an energy-producing value of one large calorie expenditure  n. the act or process of spending or using horizontal  adv. being on the same level vertically  adv. going straight up or down from a level surface handrail  n. a narrow rail for grasping with the hand as a support escalator  n. a power-driven set of stairs arranged like an endless belt                                     https://learningenglish.voanews.com/a/stair-climbing-a-sure-way-to-burn-calories-/7800653.html

  • [5/9] 这届年轻人,为啥迷上了“攒破烂”
                    中新网北京4月25日电(记者 上官云)“中国人到了一定年纪,血脉就会觉醒。”这句话,体现在种菜、天冷自觉穿秋裤等生活细节里,眼下也卷到了“攒破烂”这条小众赛道。     相较于“咱妈和咱奶”,如今不少年轻人在“攒破烂”这件事上,属实“不遑多让”。外卖袋、杯套、食品包装袋、纸盒子、空瓶子……只有别人想不到,没有他们攒不了。     此外,有人能够凭借一双巧手,把它们改造为收纳盒或者笔筒,主打一个实用;有人则把票根之类做成手账,给足自己情绪价值。     这些年轻人,早早觉醒了勤俭节约的DNA,同时也在赋予生活更多美学价值。     实用,是一种生活态度     看到“女生三年攒160个纸袋卖了180元”这条热搜时,就读于某高校的李冬菡一点都不觉得意外,因为她自己也会习惯性地存点包装袋。      收集起来准备整理好的包装袋。受访人供图     “比如奶茶咖啡袋、饰品包装之类的,好的我会留着。”她喜欢喝奶茶,读本科时开启了囤积“破烂”的生涯,和好友出游必去当地奶茶店,那些包装袋亦是旅程的见证。     好看的杯套也舍不得扔,“许多奶茶咖啡的杯套都是联名款,有些是热门电影周边,我有选择的攒,颜值高和不同种类的留下,没事翻出来看一看”。     不同的人,热衷积攒的“破烂”略有不同。比如,李冬菡舍不得扔掉好看的包装袋,她的室友则会在买完衣服后,存好装衣服的透明塑料袋,留作他用。     点外卖,如果附赠的筷子、勺子有多余的,那也囤起来,外出春游或露营便会派上用场,“学校食堂的餐具要另外收费,手头这些餐具可以直接用,没必要再多花钱。”     实用,是年轻人留下这些东西的一大目的:隔热又厚实的外卖包装袋,可以“爆改”收纳盒,放点洗漱用品;网购衣服,装衣服的袋子可以当做行李分装袋,省下一笔费用。         李冬菡积攒的电影票。受访人供图     所以说,不是收纳买不起,而是改造“破烂”更有性价比。像李冬菡这样的当代年轻人,基本都秉承着一种务实的生活态度,主打一个该省省、该花花,绝不铺张浪费。     收藏,主打情绪价值拉满     “质疑我妈,理解我妈,成为我妈。”不知道什么时候起,曾对长辈“攒破烂”之举百思不得其解的年轻人,也开始在收集“边角料”这条路上头也不回地狂奔。     他们大多拥有一双善于发现美好的眼睛。供职于某行业协会的王蓓,除了“套娃式”攒塑料袋之外,更喜欢攒电影票根、火车票、机票以及演唱会门票。     对她来说,后者这些看似无用的东西,更像是一种“凭证”。“去外省读研后,往返车票越来越多,也会外出旅行。我开始攒车票,有一天看了一眼,觉得自己真厉害,去过那么多地方。”     此后,无论是去看电影,还是听演唱会,王蓓会有意无意把票据留下来。她看过《哪吒2》《好东西》《九龙城寨之围城》等影片,小小一叠电影票,记录了她的喜好与足迹。          王蓓将电影票、车票等收纳在一起,保存起来。受访人供图     为了不遗漏什么,她甚至专门制作了一个收藏夹,几年下来变成了厚厚的一本。     如果说“体验感”有保质期,那么,这些不起眼的票据就是打开回忆之门的一把钥匙。王蓓说,比如演唱会的票根,总能让自己回想起当时的感受。闲着无聊翻一翻,有趣又满足。     所以说,这届年轻人,攒的那可能是随机掉落的青春碎片。     寻找:实用与“悦己”的平衡     如今,包括年轻人在内,“攒破烂”的人或许不在少数。登上各大社交平台看一看,你会发现他们存下的东西五花八门——      图片来源:网友微博截图      有人存着糖纸、香烟盒子,有人留着各种衣服吊牌……亦有人感叹,“15后”这代人在继续收集写完的空笔芯;年轻人不攒塑料袋,改攒奶茶袋。     不过,现在很多年轻人“攒破烂”,似乎并不是为了省钱。曾有一项调查报告显示,追求“精神富有”、关注生活、进入“悦己时代”等都是中国青年网民当下的社会心态特点。     王蓓的心态就很符合这个说法,“它们是我在好好生活的依据。每个人都需要自己给自己创造开心的氛围,那些能记录我情绪的东西,我不舍得扔,所以越攒越多。”     当然,“无用之物”也可以变废为宝。他们开发出奶茶袋的N种用法:在床边、桌边贴上小挂钩,一些小垃圾随手丢进去,不占用其他空间。或者下雨天用来装折叠伞,不漏水。         图片来源:网友微博截图     “刚意识到我居然也攒了一大兜塑料袋的时候,第一反应是我怎么跟我妈一样,后来实际生活中确实用上了,就觉得这的确是生活经验,能让我把东西归置得井井有条。”她说。     一句话,继承勤俭节约美好品德的同时,“攒破烂”的年轻人也有自己独特的生活美学,在实用与“悦己”之间找到了崭新的平衡点,以积极向上的心态努力生活。(王蓓为化名)(完)                                                         https://www.chinanews.com.cn/cul/2025/04-25/10406009.shtml  

  • [5/8]中新健康丨AI+中医药如何发展?多位院士发声
                  中新网4月27日电(记者 张尼)最近一段时间,医学界一直在探讨一个热门话题——人工智能(AI)+医疗。AI问诊、AI解读报告……这些前沿应用已经走进现实。那么传统的中医药是否也能与AI擦出“火花”?近期,多位院士给出了自己的看法。       AI+中医药,是必然发展趋势     4月23日至24日,第四届中医药高质量发展大会举行,大会主题为“中医药+AI”。   会上,中国工程院院士张伯礼给出了这样的趋势预判:“大家知道,以AI为主要科技特征的第四次工业革命已经到来,AI必将推动产业革命和社会发展,AI+各行各业,当然包括中医药。”     他说,目前各行各业都在推动“AI+”,对中医药事业和产业来说,人工智能的应用势在必行、大势所趋。     “中医药与人工智能的结合,不仅是技术的进步,更是中医药现代化的重要途径,为我们说明白、讲清楚中医药疗效提供了新方法、新范式,人工智能技术在数据处理、模式识别、智能决策等方面具有独特优势。” 中国工程院院士黄璐琦强调。     黄璐琦认为,人工智能可以在挖掘临床数据,提高中医诊断的准确性和效率,提高中医药产品、质量和生产效率,推动医疗资源向基层下沉等多方面发挥重要作用。     “中医人在这个历史时代的变革下,要赶紧唤醒我们的认知,并积极进入人工智能技术和中医药融合发展的场景中。” 中国工程院院士王琦亦在会上发出同样呼吁。            AI融合中医药还要突破哪些壁垒?     “怎么搭上‘AI+’的车,把中医临床疗效说清楚这是非常值得思考的问题。”中国工程院院士朱立国认为。     朱立国以“脉象”举例说,通常脉象数据客观化不足,更多是“个人经验”,而未来与AI融合,就要考虑到如何应用声、光、电、磁等标准化手段采集数据,同时利用这些数据集成,加上大模型等技术有助于科学揭示中医诊疗规律。     在中国工程院院士陈香美看来,AI与中医药深度融合还需要解决三个问题,包括数据壁垒的困境、评价体系模式以及复合型人才的培养。     她分析称,因为AI主要还是通过大数据分析解决科学的问题,所以,现在医学术语表述存在较大的差异,给机器学习造成了困难,因此要推动相关标准术语在临床上应用,从而快速推动AI应用。     在人才方面,她强调,如今,既懂中西医知识、又懂计算科学的复合型人才仍然十分短缺,这也是需要不断解决的基础性问题。     而在中国工程院院士田金洲看来,未来是否可以通过AI对接医疗服务的病例数据,进行数据研究和智能化利用,可能有很多政策门槛要跨越,不仅仅是伦理学的问题,还有法规的问题,需要相关主体共同发力,完善保障体系。     据悉,大会期间发布了《中医药+人工智能乌镇共识》、中医药循证评价智能体(Aireview Agent)等多项与“AI+中医药”有关的成果。(完)                                                            https://www.chinanews.com.cn/cj/2025/04-27/10406879.shtml  

  • [5/7] 新闻有观点·行业洞察 | 越做越小的保温杯,藏着多大消费新可能?
                ※ mp3 파일 참고 :   "LINK"  링크 클릭해주시면  mp3 포함되어 있습니다 :)               央广网北京4月28日消息(记者王娴)据中央广播电视总台中国之声《新闻有观点》报道,200毫升的“轻量杯”已是流行款的上限,120毫升的“袖珍杯”才正中下怀。按照一口能喝50毫升计算,两口半就能解决的“袖珍杯”究竟谁在买?从大容积保温杯,到两口一杯的“袖珍杯”,保温杯怎么越做越小?个性化需求的创新背后,又反映出怎样的消费迭代趋势?   中央广播电视总台中国之声《新闻有观点》特别策划“行业洞察”,对话中国日用杂品工业协会杯壶分会秘书长许崇毅、国产著名杯壶制造企业副总经理姚益权,一起聊聊小小保温杯的大变迁。   许崇毅(左)、姚益权(右)   大容量到袖珍杯,保温杯怎么越做越小?   场景多元化的背景下催生的新消费需求逐渐影响到杯壶行业,在许崇毅看来,口袋杯、迷你杯这类袖珍保温杯的流行,是杯壶行业个性化消费趋势的一种典型表现。针对旅行外出、工作生活等不同场景需求推动下的产品设计,也随着“用途的精细化”不断加强,保温杯的多元化正成为趋势。   消费者为何青睐袖珍的保温杯?许崇毅从“适宜焖泡、携带方便”来分析。在他看来,袖珍保温杯完美解决了当下年轻消费者外出携带不便的难题,符合了年轻人追求精巧方便的消费需求。同时,“这种小容量的保温杯特别适合焖泡虫草、燕窝、西洋参之类的滋补品。”随身携带,即焖即泡,随时享用,满足了一部分年轻消费者的“养生”需求。   “保温杯为何没有随着尺寸的变小而降低价格?”面对消费者的疑虑,姚益权从三个角度解答。首先是“技术迭代,提高了产品的隐形投入”,轻量化不等于技术含量打折,在保温性能、内胆应用方面的技术,小尺寸的产品往往需要更高成本的技术投入;其次是“场景变化,拉高了产品的需求价值”,保温杯的设计更针对旅行外出、工作生活等场景,进一步提升了产品的需求价值;同时,“设计差异,提高了供应链方面的成本”,保温杯的特殊定制服务,无形之中增加了供应链方面的成本。   姚益权进一步总结,“工业品的定价并非由产品的体积来决定,更依赖于边际成本和市场的营销策略,当产品通过技术创新、产品设计创造不可替代的用户价值的时候,其也就跨越了物理尺寸的这个局限性。”   国产保温杯品牌的国际化、高端化路在何方?   “全世界80%左右的保温杯都产自国内,美国进口的保温杯有96.8%产自于我们中国。”保温杯的出口数字一直让人骄傲,许崇毅也直言不讳,高出口的背后,国产品牌价值并不高。业界人士也普遍在线,如何在强制造、高水平的前提下,追求国内保温杯品牌的国际化、高端化。   在姚益权看来,国内保温杯品牌国际化和高端化,要遵循“用户为中心,强品牌营销”的原则。在产品的设计、材料方面加大研发和投入,形成以用户为导向的产品研发原则。值得一提的是,伴随着物联网概念的兴起,从电子屏幕到专用APP,从温度控制到实时定位,保温杯的智能化发展也正在进行中。一些厂家以智能互联为卖点,从营销角度包装,完成从“实用工具”到“身份符号”的价值跃迁。   面对市场竞争激烈和产品设计同质化叠加的大环境,国内品牌升级之路阻碍不少,两位嘉宾都建议,以生产制造为核心,以细分品类为抓手,保持产品制造这一核心竞争力,进一步提高国内保温杯品牌的知名度。从技术创新到产品营销,国产保温杯的自主品牌打造一直在路上。   小贴士——是真的吗?   问:撕掉保温杯底部的贴纸,保温效果会消失?   许崇毅:假的!如今保温杯的“无尾真空”技术,在内壁和外壳中间真空层内的空气排空以后,会有一个特殊的填料将孔密封掉,一些产品往往在杯底用一个金属不锈钢或是硅胶底保护这个孔,而并非传言中的用一张贴纸来保护密封孔,因此也就不存在“贴纸一撕,保温效果就没了”的情况。   问:保温杯不能泡枸杞、养生茶,这会导致热水变毒,严重的还会爆炸?   姚益权:假的!保温杯在制造之初就会考虑到材质的安全和杯子的卫生问题,因此放枸杞、花茶这类的滋补品是没有问题的。需要注意的是,如果用保温杯长期盛装酸性或是高盐的液体,特别是焖泡诸如花茶、枸杞等滋补饮品,需尽快饮用完毕,避免长期存留杯中,导致腐败变质。日常也要常使用、常清洗。           https://china.cnr.cn/gdgg/20250428/t20250428_527151645.shtml

  • 「5/9」福井 赤ちゃんの泣きっぷりで健やかな成長を願う「泣き相撲」
      赤ちゃんの泣きっぷりを競い合い、健やかな成長を願う「泣き相撲」が福井市の神社で行われました。 福井市にある護国神社では、毎年この時期に「泣き相撲」が行われていて、ことしは生後6か月から1歳半の赤ちゃんおよそ300人が参加しました。 はっぴを着て、鉢巻きをしめた赤ちゃんは自分の「しこ名」が呼ばれると、力士に抱きかかえられて土俵に見立てた台にあがりました。 そして「はっけよいのこった」の合図で力士が赤ちゃんを高い高いしたり、大きな声をあげたりして驚かせると、手足をばたつかせて元気良く泣く子もいれば、きょとんとした顔をして、泣き出さない子もいて、会場では笑いが起きていました。 後日、泣き声の大きさやかわいらしさなどを総合的に審査して「横綱」や「大関」などが決められ、来月、表彰式が行われるということです。 生後11か月の娘と東京から参加した20代の父親は「娘はもっと泣くかと思っていたのですが、冷静な取り組みでした。これからもすくすくと元気に育ってほしい」と話していました。  

  • 「5/8」社宅や社員寮復活させる動き相次ぐ 特徴は社員の満足度
    企業の間でこれまで減らし続けてきた社宅や社員寮を復活させる動きが相次いでいます。人材の確保がその背景にあり、社員の満足度を高めようという特徴があります。 大手商社の伊藤忠商事は、女性社員向けの寮を新たにつくり、3月から運用を始めました。 2か所に分散していた寮を統合した形で、4月に入社した新入社員に加えて、これまでの寮に住んでいた社員も順次入居しています。 それぞれの部屋には、最新の家電を備えたほか、ベッドには高性能なマットレスを取り入れ、心拍や呼吸などを測定して睡眠の質を高める機能があります。 一方、大和ハウス工業の子会社は企業向けに社員寮の物件を賃貸契約で提供しています。 供給数はこの5年で1.5倍に増加し、企業からの引き合いが増えているということです。 その物件の一つ、大手建設会社が3月に東京23区内に借り受けた単身の社員向けの寮は、これまで首都圏の郊外に分散していた社員寮を集約しました。 老朽化が進み、職場からも遠く不人気だったということで、新たな社員寮は多重のオートロックなどで防犯面を強化し、ラウンジや食堂などの共用スペースを充実させたほか、会社までの通勤時間もおよそ半分に短縮されたということです。 3月から住み始めた20代の社員は「家具・家電がそろった部屋の中で生活が完結するので1人の時間も持てるし、施設内で同僚と一緒に過ごすこともできる。廊下もカーペットなので、足音が気にならないのもうれしい」と話していました。 この社員寮を賃貸契約した竹中工務店人事室の渡邉一彦さんは「以前の寮は風呂も共同で、若い人には受け入れられない施設だった。人材獲得の面からも寮の満足度は重要で、家賃や物価も上がる中で社員の経済的な負担を減らしていきたい」と話していました。 賃貸の社員寮を提供する大和ライフネクストの長谷川雅さんは「採用力を強化したい企業からの問い合わせが多く、供給が追いついていない。賃金だけでなく住宅への手当にも目を向け、質の高い寮を提供しようと考える企業が増えている」と話していました。 国が5年に1度行っている調査によりますと、社宅や社員寮は、バブル崩壊のあと、企業の間でコストカットが進み、1993年の推計205万戸をピークに減少が続き、2018年には推計で109万戸とおよそ半数となっていました。 しかし、2023年の調査では推計で130万戸と再び増加に転じています。

  • 「5/7」大相撲 夏場所で横綱昇進に挑む大の里「一生懸命頑張りたい」
        来月11日に初日を迎える大相撲夏場所を前に先場所、大関昇進後初めての優勝を果たし、夏場所で横綱昇進に挑む大の里が会見し「簡単になれるものではないが、近づけるように一生懸命頑張りたい」と意気込みを語りました。 大の里は先場所、12勝3敗の成績で大関になって初めての優勝を果たし、夏場所では東の大関に座り、横綱昇進「綱とり」に挑みます。 大の里は30日、東京 両国の国技館で会見し「簡単になれるものではないが、近づけるように一生懸命頑張りたい」と横綱昇進へ向けた意気込みを語りました。 師匠で元横綱 稀勢の里の二所ノ関親方からは、具体的なアドバイスは受けていないとしながらも「親方からは強い人がなるのが大関で、横綱というものはそう簡単になれるようなものではないと言われている。自分もたくさん勉強して、頑張りたい」と話していました。 そして、夏場所へ向けては「考えすぎると足をすくわれるので、大阪の春場所もそうだったが、優勝することを考えたら足をすくわれて負けた。棚からぼた餅ではないが、降ってくるものだと思って、頑張りたい」と話していました。 大相撲夏場所は来月11日に東京 両国の国技館で初日を迎えます。